‘Snoogums’ Will Never Live Here
- Share via
I’ll never call my husband “Sweetheart.” Never refer to him as “Dear.” Never use “Sweetie Pie” as a substitute for his first name.
Please don’t confuse my lack of affection for terms of endearment with a lack of affection for my husband. I actually happen to think rather highly of the gentleman. Maybe that’s why I want to preserve his dignity and spare him from having to answer to “my little Pop-Tart.”
I am very strict on this issue. It doesn’t matter if the good guy changes the strings on my guitar, or remembers to tape “Melrose Place” for me--I simply am not going to call him “Turtledove.” A pox, too, on all those other drippy declarations that are best confined to the inside of a Hallmark card.
There’s this problem I have, you see, with conventional words for the dearly beloved: I am convinced they would sound utterly silly coming from my mouth.
Now, it’s not as if I’ve stood in front of a mirror and practiced. (“Yes, Dear, I have seen this episode of ‘CHiPs.’ ” . . . “Honey, could you bring me a Chocodile?” . . . “Oh, Darling, the toilet bowl--it looks like a dream!”) But trust me. I have a sixth sense about these things, and I flat-out know that dialect rich in “Sweet Peas” and “Baby Dolls” wouldn’t work for me.
In fact, the way I figure, there are only three types of people who can carry off an occasional “Honeybunch” without sounding like a glassy-eyed Doris Day disciple: Doris Day, her own sunny self; Dick Van Dyke, and/or anybody else who resided in a black-and-white television sitcom, and country-music singers.
I’m tempted to add President Clinton to that list, because I can easily hear our down-home, sensitive-guy commander in chief tossing off a “Darling”--or, in Clinton’s case, “Darlin’ “--with the kind of guileless nonchalance such a word requires.
In short, to be comfortable in the milieu of “Yes, Dear,” you have to buy into the whole ding-dong KOST-FM world of love. You know--long walks on the beach, hand-holding at sunset, flickering candles in the wind, Whitney Houston power ballads, Martini & Rossi on the rocks, and slap-happy endings.
But it’s harder to walk through that door at night and offer a cheery, “Hi, Honey, I’m home,” when you know full well there’s a sink full of dishes and a pile of dirty laundry awaiting you. For my taste, a quick “How’s it going?” or “What’s the damage report from today?” packs a much more empathetic punch.
Oh, I’m certain some will accuse me of being a Blue Meanie on the subject of “Bunny-Wunny-isms,” but that’s OK. I have no shame. And here’s why. I am not alone.
I’m no “Sweetheart” or “Li’l Chia Pet” to my husband either.
In conversation, he prefers using my parent-given first name to, oh, something a tad more mushy--like “Oh, Captain of My Soul, Egg McMuffin of My Eye.”
We’d never actually charted that portion of our relationship, so I recently asked him why he, too, seemed reluctant to talk like some kissy-faced Smurf.
“I don’t know,” he said. “Why would I? . . . Maybe we could try it for a week.”
I gotta admit I was intrigued. Imagine--a whole week of living like the other half on “Leave It to Beaver.” Dropping “Honeys” and “Dears” like so many “uhs” and “hey, yous.” Pretending to get dewy-eyed at the sound of “My Darling Scooter Pie.”
Then, sanity settled in and we realized we wouldn’t last one minute, much less a week, with that kind of language in the house. We’d go nuts. And probably laugh ourselves into a couple of hernias.
We’re just not cut out for terms of endearment. Maybe we should get a dog so we could talk baby talk to it.
More to Read
The complete guide to home viewing
Get Screen Gab for everything about the TV shows and streaming movies everyone’s talking about.
You may occasionally receive promotional content from the Los Angeles Times.