Anuncio

Raza, realeza, ajuste de cuentas: El príncipe William de Gran Bretaña defiende a su familia contra acusaciones de racismo

Prince William says the British royals are ‘very much not a racist family’ following accusations of racism in Meghan and Harry’s bombshell TV interview.

El príncipe Guillermo dice que la realeza británica “no es una familia racista” tras las acusaciones de racismo en la entrevista de Meghan y Harry.

Share via

En medio de una creciente protesta en Gran Bretaña por las explosivas acusaciones de intolerancia en palacio formuladas por el príncipe Harry y la duquesa Meghan, el príncipe William, hermano de Harry y segundo en la línea de sucesión al trono, dijo a los periodistas el jueves que “no somos en absoluto una familia racista”.

La entrevista muy personal de Harry y Meghan con Oprah Winfrey que se emitió esta semana, en la que la pareja describió episodios de racismo después de que la actriz estadounidense birracial se casara con un miembro de la familia real, ha desencadenado un amplio debate en Gran Bretaña sobre las actitudes dentro y fuera de la centenaria monarquía.

Para muchos en Gran Bretaña, la boda de Harry y Meghan en 2018 en el Castillo de Windsor, vista por unos 2.000 millones de personas en todo el mundo, parecía una oportunidad para reimaginar la institución soberana para una nueva generación.

Anuncio

Pero en el contexto de las protestas por la justicia racial que estallaron en Estados Unidos y en todo el mundo el año pasado tras el asesinato de George Floyd en Minneapolis mientras estaba bajo custodia policial, el relato de la pareja se consideró una nueva prueba de la profunda división entre las tradiciones reales y una Gran Bretaña moderna y multicultural.

Algunos han exigido un ajuste de cuentas más completo, criticando al palacio por considerar las acusaciones raciales como un asunto familiar privado, en lugar de ser un síntoma de un mal social más amplio.

“Debería haber una condena pública del racismo”, dijo a la radio de la BBC Bell Ribeiro-Addy, miembro del Parlamento del opositor Partido Laborista. “Lo esperamos de cualquier institución, ¿por qué no de la monarquía? ¿Por qué no del palacio?”

Después de que la entrevista se transmitiera el domingo en Estados Unidos y el lunes en Gran Bretaña, el Palacio de Buckingham emitió el martes un comunicado de 61 palabras en el que decía, en parte, que “las cuestiones planteadas, en particular la de la raza, son preocupantes”. Los críticos dijeron que eso no iba lo suficientemente lejos en el reconocimiento de los prejuicios profundamente arraigados que encuentran los británicos de color.

La familia real británica digiere las declaraciones de una inusual entrevista en televisión al príncipe Enrique y la duquesa de Sussex, en la que la pareja dice haber encontrado actitudes racistas y una falta de apoyo que provocó pensamientos suicidas a Meghan

Los breves comentarios de William, en respuesta a las preguntas formuladas a gritos por los periodistas mientras él y su esposa, Kate, visitaban una escuela en el este de Londres, fueron los primeros comentarios públicos directos de un miembro de la familia real en respuesta a la entrevista, que tuvo lugar cerca de la casa de la pareja en Montecito, California.

Harry y Meghan, junto con su hijo Archie, se mudaron a California en la culminación de una complicada separación que comenzó hace un año, cuando anunciaron que se retiraban de sus funciones como miembros de la realeza. En la entrevista, Harry dijo que el racismo dirigido contra su esposa, en gran parte en los informes de los tabloides, fue una “gran parte” de la razón por la que los dos decidieron dejar Gran Bretaña.

El cisma les permitió conservar los títulos de duque y duquesa de Sussex, pero resultó, según ellos, en un corte financiero abrupto y una dolorosa ruptura personal con algunos miembros cercanos de la familia.

Dijeron que la reina Elizabeth II, de 94 años, había tratado a Meghan con amabilidad, pero Harry reveló en la entrevista que, en un momento dado, su padre, el príncipe Charles, el heredero al trono, había dejado de responder a sus llamadas telefónicas. También comentó que la reina, aparentemente a instancias de los cortesanos, había rescindido abruptamente una invitación personal a finales del año pasado para una visita de la pareja a su retiro real, Sandringham.

William manifestó el jueves que no había hablado con su hermano menor desde que se emitió la entrevista, pero dijo que “lo haré”.

Las repercusiones del episodio se han convertido en una de las mayores crisis a las que se enfrenta la monarquía británica desde que la princesa Diana, madre de William y Harry, resultó fatalmente herida en un accidente automovilístico en París en 1997. En aquel momento, algunos observadores consideraron que la reina Elizabeth II y los altos cargos de la realeza eran aparentemente ajenos a la poderosa conexión emocional que Diana había forjado con el público al hablar abiertamente de sus luchas contra la salud mental, la bulimia y otros temas que entonces eran en gran medida tabú.

Muchos británicos se han entristecido por la evidente ruptura entre William y Harry, príncipes que en su día estuvieron muy unidos. Cuando su madre murió, William tenía 15 años y Harry 12.

Harry dijo que los incesantes ataques de los tabloides contra Meghan eran un recordatorio constante de la cobertura intrusiva de Diana, para entonces divorciada del príncipe Charles. Pero la polémica más fuerte de la entrevista ha sido el racismo.

Harry y Meghan dijeron a Winfrey que un miembro de la familia, a quien se negaron a nombrar, había planteado “preocupaciones” cuando Meghan estaba embarazada de Archie sobre cuán oscura sería la piel del niño, y que el palacio no se había preocupado por la cobertura abiertamente racista de la duquesa en la prensa sensacionalista.

Efectos que ha tenido la entrevista de Meghan y Enrique con Oprah Winfrey

Las repercusiones posteriores a la entrevista han continuado durante días. El locutor Piers Morgan, antiguo editor de la prensa sensacionalista y crítico vituperador de Meghan, dejó su papel como presentador de un popular programa matutino, “Good Morning Britain”, después de que sus comentarios despectivos sobre la duquesa suscitaran decenas de miles de quejas.

El director de un importante grupo del sector de los medios de comunicación, la Sociedad de Editores, renunció tras la reacción que suscitó su sugerencia de que los ataques racistas de los tabloides contra Meghan eran una rara aberración, comparándolos con una aguja en un pajar.

Al escuchar la historia de Meghan, muchos de los que se vieron reflejados en ella se estremecieron. La novelista británica-somalí Nadifa Mohamed escribió en una columna para el periódico The Guardian que Meghan simbolizaba a “las jóvenes negras que han irrumpido en instituciones previamente cerradas”.

Pero Mohamed también dijo que “el viejo sistema de castas” sigue vivo, y describió un incidente en el que alguien atribuyó la publicación de su libro a su calidad “exótica”.

La declaración del palacio del martes dijo que cualquier escrutinio de cuestiones raciales dentro de la institución real se trataría en privado. Esto molestó a muchos, especialmente a la luz de los informes, poco antes de la emisión de la entrevista, de que habría una investigación de recursos humanos del palacio sobre si Meghan maltrataba a los miembros del personal, lo que sugiere una voluntad de ventilar ese tema, pero no uno de importancia social mucho más importante.

La duquesa negó con vehemencia las acusaciones y dijo que eran aún más preocupantes porque ella misma había sufrido acoso.

El palacio, en su comunicado, también dijo que “los recuerdos pueden variar” en cuanto a los episodios descritos por la pareja, sin abordar los detalles de su relato. Pero el hecho de que respondiera, primero con la declaración oficial del martes y luego con la respuesta de William a preguntas a gritos que normalmente se habrían ignorado en un evento de este tipo, fue una muestra de la gravedad percibida de la situación.

El corresponsal especial Boyle informó desde Londres y el redactor del Times King desde Washington.

Si quiere leer este artículo en inglés, haga clic aquí

Anuncio